Bir Kutsal Kitap Çeviri merkezi olan Wycliffe şirketi genel müdürü Bob Krison, Kutsal Kitap’ın dünyada var olan 6 bin 900 farklı dile çeviri çalışmalarının yakında biteceğini söyledi.
2033 yılına kadar teknolojinin ilerlemesiyle, insanlar Tanrı Sözü’nün her dilde çevirisine ulaşabilecek ve rahatlıkla İncil’i okuyabilecek.
Günümüze kadar dünya dillerinden üçte birinin Kutsal Kitap çevirilerinin tamamlandığını ve şuanda üçte birinin çevrildiğini belirten Wycliffe şirketi, yaklaşık bin 800 dilin Kutsal Kitap çevirisinin hiç yapılmadığını belirtti. Wycliffe şirketi genel müdürü Bob Krison, Kutsal Kitap’ın tüm dillere çevirisinin 10 sene içinde ya da daha kısa sürede tamamlanabileceğini söylüyor.
Yapılan bu çevirilerin amacı, Tanrı’nın doğruluğunu herkese ulaştırmak. Kutsal Kitap’ta yer alan Matta bölümü 24:11’de “Birçok sahte peygamber türeyecek ve bunlar birçok kişiyi saptıracak” şeklinde yazıyor.
Bob Krison, Kutsal Kitap’ta İsa Mesih’in Tanrı Sözü’nü bütün dünya duyduktan sonra geleceğinin yazdığını söylüyor. Krison, “Bizler böyle bir çalışma yaparak İsa Mesih’in gelişini hızlandırmış oluyoruz. Mesih’in gelişi konusunda kesin bir zaman söyleyemeyiz, fakat ben Kutsal Kitap’ta yazılanlara inanıyorum ve onlara dayanarak hareket ediyorum” dedi.(Olga Daşcinscaia)