Wycliffe Associates adlı kuruluş, 50 yılı aşkın bir süredir insanlara kendi dillerinde Tanrı Sözü’nü ulaştırmayı hedefliyor. Geçtiğimiz günlerde yapılan açıklamada, COVID-19’un yarattığı engellere rağmen, 2020 yılında diğer yıllara kıyasla daha fazla Kutsal Kitap çevirisinin tamamlandığı duyuruldu.
Basın açıklamasında 2020’de 141 dilde Yeni Antlaşma ve 8 yeni dilde Eski Antlaşma çevirisinin tamamladığı açıklandı. Wycliffe Associates’in Geçici Başkanı ve CEO’su Tim Neu, ‘‘COVID-19, bazı ulusal Kutsal Kitap çevirmenlerini yavaşlatmak yerine hızlandırdı. Yoğun zulüm ve gerçek tehlikenin olduğu yerlerde, kendilerini hizmete adayanların tereddütsüz davrandığını görmek beni duygulandırdı’’ ifadelerinde bulundu.
Teknolojideki gelişmeler, çevrimiçi yöntemler ve online Kutsal Kitap çeviri etkinlikleri çevirmenlerin süreç boyunca başkalarıyla etkileşime girmesine izin verdi. Neu, ‘‘COVID kısıtlamaları nedeniyle Kutsal Kitap çevirmenleri evlerinde kaldı, ancak çevrimiçi Kutsal Kitap çeviri sistemimiz birçok kişinin işlerine birlikte devam etmesini sağladı’’ dedi.
Wycliffe Associates, Kutsal Kitap çevirisini dünyanın her yerine ulaştırmaya kararlı ve 2025 yılına kadar her dilde Kutsal Kitap sağlanması için çalışıyor. 1967’de Kutsal Kitap çevirisini ilerletmek amacıyla kurulan organizasyon, ulusal Kutsal Kitap çevirmenlerinin Tanrı Sözü’nü kendi dillerine ulaştırmalarına ve yerel kiliselerle birlikte hizmet etmelerine olanak sağlıyor.
Wycliffe Associates’in çalışanları ve gönüllüleri şu anda 68 ülkede çalışmalarına devam ediyor. (CBN)